Uçuş bələdçilərinin "gizli dili" - TOP-6 tez-tez işlədilən ifadələr

Onları AZAL və Buta Airways reyslərində də eşidə bilərsiniz
Uçuş bələdçilərinin

Uçuş zamanı bələdçilərin ifadələri və öz aralarında danışıqlarını eşitsək də, onların mənaları heç də həmişə aydın olmur və bəzən təəccüb və hətta həyəcan yarada bilir - onlar bu qədər gizli nə danışırlar? Ancaq hər şey o qədər də qorxulu deyil - bələdçilərin həqiqətən "öz dili" var, üstəlik, bu, beynəlxalqdır. Uçuş zamanı onların ünsiyyət rahatlığına ehtiyacları var.

Azərbaycanın AZAL və Buta Airways aviaşirkətlərinin bələdçilərinin köməyilə bəzi ifadələri deşifrə etməyə çalışdıq.

1. "Doors to automatic and cross-check" ("Avtomatik qapılar və çarpaz yoxlama"), “Armed Doors for departure" ("Uçuş üçün qapıları bloklamaq"), "Armed and cross-check" ("Bloklamaq və çarpaz yoxlanış")

Bu ifadələr təyyarənin hərəkətə başladığı anda istifadə olunur, onlar bələdçilərə ünvanlanır və dəqiq göstərişi ("qapıları blokalaşdırmaq", "çarpaz yoxlama") bildirir. Onlar qapını elə qurmalıdırlar ki, fövqəladə hallarda zəruri olan qapaq avtomatik olaraq açılsın. 

Перекрестная проверка — это когда каждый член экипажа проверяет, находится ли дверь другого в правильном положении. В качестве альтернативы используется «cabin crew - disarm doors" («бортпроводники - снять двери с блокировки»).

Çarpaz yoxlama - bu halda hər bir ekipaj üzvü digərinin qapıdan düzgün mövqedə olub-olmadığını yoxlayır. Alternativ olaraq, "cabin crew - disarm doors" istifadə olunur ("uçuş bələdçiləri - qapıları kiliddən çıxarın").

2. L1, L2, R1, R2

Bunlar təyyarənin hər qapısında və iş yerində bələdçilərin oturacaqlarıdır. Təyyarə nə qədər böyükdürsə, bir o qədər çox qapı və daha çox yer. Belə ki, domofon zəng edəndə bələdçilər adlarını deyil, yerlərini deyirlər. L1 təyyarənin sol ön qapısında baş ekipaj üzvünün oturacağıdır.

3. РАХ (Paks)

Bələdçilər adətən sözləri ixtisar edirlər — məsələn, "sərnişin" sözünün yerinə adətən "paks" işlədirlər. "Bugün bizim göyərtədə 185 paks var" və ya "5C paks kofe istəyir". 

4. Fwd, aft və ya lav

Bu təyyarənin ön və ya arxa hissəsini ifadə edir – beləki, "Aft galley" "sərt hissə" - bu hissə ( və ya mətbəx, normal halda belə deyirlər) təyyarənin ən arxa sahəsidir. Lav tualetə aiddir, "fwd lav" – bu təyyarənin konkret hissəsində olan ayaqyolunu göstərir. 

5. BKK, SFO, CDG

Uçuş bələdçiləri tez-tez hava limanı kodlarında danışırlar, ona görə də hara gedəcəklərini soruşduqda, onlar adətən faktiki şəhər adı əvəzinə üç hərfli IATA kodunu verirlər.

6. Alpha bravo charlie (alfa, bravo, çarli)

Aviasiyada işləyən hər kəs ancaq “səma işçiləri”nin istifadə etdiyi fonetik əlifbanı bilir. İstər ad, istər yer, istərsə də təyyarənin qeydiyyatı kimi şeyləri ifadə edərkən aydınlıq üçün bu, həqiqətən faydalıdır. Beləliklə, bələdçilər L, oscar (O), tanqo (T), sierra (S) hərfini / səsini aydınlaşdırmaq üçün limadan istifadə edirlər.

Həmişə gəzməkdə!

AviaTravel